Weblog

Saturday, 21 November 2009

  • 前晚我們一起看到聖誕老人。是個穿綠色聖誕裝束的老人,超過三米高,包著臉,被人從大貨車裡抬下來。我曾懷疑那是甚麼,會不會是狗、或者豬。是你說那是聖誕老人,並開始唱聖誕歌。

    (調:平安夜)「我碌野實──際都算實!認真實!相當實!實在它……」

    今天,我看到商場開始佈置聖誕裝飾時,這首歌一直縈繞。裝飾工程接近完工,大致一片綠色,人仔、聖誕樹、房子的造型是我喜愛的簡單。未有任何宣傳文字,或者商標。我暗暗地希望將來他們不會添上金粉、假雪之類。

    那個聖誕老人現在站了起來,在一間綠色房子上面。我坐在餐廳,一邊吃芝士焗鴨胸飯,一邊看一個年青人為房子掃漆。可能因為距離太遠,在我眼中那房子已經很美,沒有加工的必要。但那年青人還是拿著一桶紅色的漆油,仔細地粉刷那紅色拱門門框,在鮮紅之上抹畫一道又一道稍淺的紅。他每掃一下,我心中便塗上一片比牛油還要實在的快樂。

    天氣很冷,香港很久沒試過有這麼冷的十一月。家中的瑣事一一了結,裝修完畢,祖母康復,官司告終。在情感方面我沒能將這些事清晰地連結起來,不過那比門框稍稍明亮的紅,在那一剎以最具觸感的力度,給我預視未來的平靜與平坦。

    也是那時,我打算在這實際都算實(!)的聖誕,給你買一份聖誕禮物。

Friday, 25 September 2009

  • 我們只是兩粒微小的生命
    從現在計起
    一輩子很大很大
    很大很大
    或許太大

    這之前
    先去太平洋小島游泳
    細細讀三百本書
    吃一百碗粥
    一千次牛
    幾斤菜
    或者再多幾斤菜

    然後才
    一起看海很大很大
    一輩子

    便好

Saturday, 12 September 2009

  • 〈兩首〉

    1.

    有時你愛我
    有時你不愛


    或者不愛的時候
    我還是我
    坐在這裡


    不覺得很好嗎?



    2.

    有時車厘子
    有時車厘茄


    或者不看的時候
    紅還是紅
    細細粒


    咁仲想點啫?



    3. (Bonus)

    有時菠蘿油
    有時金枕頭


    或者不吃的時候
    脂肪浪蕩
    生果仲肥


    不如食咗再算?


Sunday, 06 September 2009

  • 抄詩

    The Road Not Taken
    by Robert Frost

    Two roads diverged in a yellow wood,
    And sorry I could not travel both
    And be one traveler, long I stood
    And looked down one as far as I could
    To where it bent in the undergrowth;

    Then took the other, as just as fair,
    And having perhaps the better claim,
    Because it was grassy and wanted wear;
    Though as for that the passing there
    Had worn them really about the same,

    And both that morning equally lay
    In leaves no step had trodden black.
    Oh, I kept the first for another day!
    Yet knowing how way leads on to way,
    I doubted if I should ever come back.

    I shall be telling this with a sigh
    Somewhere ages and ages hence:
    Two roads diverged in a wood, and I--
    I took the one less traveled by,
    And that has made all the difference.

Wednesday, 26 August 2009

Friday, 21 August 2009

  • 抄書


    〈知識不一定是真理〉

    ……

    真理要求必然性。但真理的光輝卻又在於能夠提供新的信息。要同時滿足這兩點確實很難。有一種毫無光輝的真理,這就是廢話。說廢話出不了錯,比如說你在雨中告訴別人說「現在正在下雨」,或者跟別人打賭說「明天將下雨或者不下雨」。可是這種廢話有甚麼用呢?我們毫不重視這種真理。

    不過有一種特殊的廢話,它雖然也干巴巴毫無趣味,但卻無比重要,這就是邏輯真理或者說是思想的純形式。

    --周國平《我們對世界的認識》

Sunday, 16 August 2009

  • 抄書

    噫,真是好小說!上百年前的文字,風味都不一樣。

     

     *************************

    「照我的哲學崇虛論來說,我早就應當自殺了。然而到今天還不自殺,就虧得這個世界上尚有一些女人。這些女人我皆很情慾的愛著她們。我在那種想像荒唐中瘋人似的愛著她們。其中有一個我尤其傾心,但我卻極力制止我自己的行為,始終不讓她知道我愛她。我若讓她知道了,她也許就會嫁給我。我不預備這一著。我逃避這一著。我只想等到她有了四十歲,把那點女人極重要的光彩大部分已失去時,我再去告她,她失去了的,在我心上還好好的存在。我為的是愛她,為的是很情慾的愛她,總覺得單是得到了她還不成,我便儘她去嫁給一個明明白白一切皆不如我的人,使她同那男子在一處消磨盡這個美麗生命。到了她本身衰老時,我的愛一定還新鮮而活潑。

     

    「你覺得怎麼樣,達士先生?」

     

    達士先生有他的意見:

     

    「你的打算還仍然同若墨醫生差不多。你並不是在那裡創造哲學,不過是在那裡被哲學創造罷了。你同許多人一樣,放遠期賬,表示遠見與大膽,且以為將來必可對本翻利。但是你的賬放得太遠了,我為你擔心。這種投資我並無反對理由,因為各人有各人耗費生命的權利和自由,這正同我打量投海,覺得投海是一種幸福時,你不便干涉一樣。不過我若是個女人,對於你的計劃,可並無多少興味。你有哲學,卻缺少常識。你以為你到了那個年齡,腦子尚能有如今這樣充滿幻想,且以為女子到了四十歲,也還會如十八歲時那麼多情善感。這真是胡塗。我敢說你必輸到這上面。你若有興味去看一本關於XX的書籍,你會覺得你那哲學必需加以小小修改了。你愛她,得給她。這是自然的道理。你愛她,使她歸你,這還不夠,因為時間威脅到你的愛,便想違反人類生命的秩序,而且說這一切皆為女人著想。我看看,這同束身纏腳一樣,不大自然,有點殘忍。」

     

    ……

     

    「那你意思怎麼樣?」

     

    「愛她,得到她。愛她,一切給她。」

     

    沈從文《春燈集》〈八駿圖〉(一九廿四年八月份載出,卅年校改)

     

kwokyin7

  • Visit kwokyin7's Xanga Site
    • Name: Kwok Yin
    • Birthday: 7/7/1983
    • Member Since: 12/13/2003

Weblog Archives

Don't worry - your calendar is here… to see it in action just click "Save" above and refresh the page.